Forum

Vous utilisez un bloqueur de publicités

Ce site diffuse uniquement des publicités non-intrusives et sont vitales pour son développement.

Les chatouilles

Vocabulaire des chatouilles

Vocabulaire des chatouilles


To tickle : chatouiller,
fingers : doigts,
feather: plume,
laugh : rire,
scream; crier,
giggle : glousser,
beg : supplier,
bonds : liens,
tie down : ligoter,
spread eagle : en croix,
bed : lit,
chair : chaise,
hogtied : euh je ne sais pas le mot français, je crois qu'on dit hogtied aussi.
wriggle : gigoter, agiter dans tous les sens,
"no please stop" : "non je t'en supplie arrête"
"i'm too ticklish" : "je suis trop chatouilleuse (ou chatouilleux for a boy)"
"it tickles" : "ca chatouille",
"I can't stand it" :"je ne supporte pas",
"it drives me mad" : "ca me rend folle (ou fou for a boy) ou dingue"...


Si ca peut vous servir ... :D

Re: Vocabulaire des chatouilles

Je viens de modifier ton message afin que ca soit plus lisible :)

Re: Vocabulaire des chatouilles

Je viens de modifier ton message afin que ca soit plus lisible :)

Jipem



Okay no prob :D

Re: Vocabulaire des chatouilles
Re: Vocabulaire des chatouilles

(j'ai jamais compris ce que ca voulais dire GG)

Re: Vocabulaire des chatouilles
Re: Vocabulaire des chatouilles

(j'ai jamais compris ce que ca voulais dire GG)

Jipem


un rare gars qui n aurait pas jouer a cs :p

Re: Vocabulaire des chatouilles

(j'aime pas les jeux, et encore moins ceux du style CS)

Re: Vocabulaire des chatouilles

GG=good games=bien joué enfin c çà 

Re: Vocabulaire des chatouilles

Dans le meme genre y a : gratz :yo:

Re: Vocabulaire des chatouilles

On peut rajouter "buried" qui veut dire "enterrée" parce que j'ai vu des vidéos de filles enterrées dans le sable avec seulement les peids et la tête qui ressort.

J'aimais bien ces petits clips.

Re: Vocabulaire des chatouilles


Feet = Pied
Armpits = Underarms = Aisselles
Sides = Côtes
Bellybutton (je me souviens plus de l'ortho mais je crois que c'est ça) = Nombril

(Plus généralement on trouve Upperbody qui signifie tout le haut du corps :D)

Leg : Jambes
Knees : Genoux
Toes : Orteils
All over : De partout
Bound : attaché par des liens
Tied : Tout simplement : attaché  :D
Tickled in Stocks : Chatouillé(e) dans un carcan :D
Gaged : Bailloné(e)
Barefoot : Plante des pieds


Voilà  encore du vocabulaire, et à  apprendre pour lundi par coeur :grandesecoles:

Re: Vocabulaire des chatouilles

ptite correction:

armPits et pas armits

Re: Vocabulaire des chatouilles

barefoot ca veut dire pieds nus ;) ( bare = denudé )

sole of the feet = plante des pieds

c'est pratique ca fait apprendre l'anglais  :D


au fait "tie down" ne veut pas dire "attacher" , on dit "to tie up"

tie down s'utilise quand meme , quand on attache quelqu'un qui est allongé sur qq chose ( ex un lit = tied down on the bed )

ouaaaaais un mot souligné dans le post !!!!! 

Re: Vocabulaire des chatouilles

t as raison tres pratique mais normalement juste avec tickle ou tickling sa devrait suffir pour les recherches

Re: Vocabulaire des chatouilles


ptite correction:

armPits et pas armits

TrashRebel



Ah ouais, faute de frappe :D merci

Re: Vocabulaire des chatouilles

Oua, on en apprend des choses ici, (bon apres faut cherche l'utilité mais bon)
Merci a tous

Re: Vocabulaire des chatouilles


Oua, on en apprend des choses ici, (bon apres faut cherche l'utilité mais bon)
Merci a tous

chatouillesdu92



Maintenant tu es armée pour aller sur Tickletheater :D

(Bein moi j'y suis allé sans rien savoir au début, et toc  :xp: :lol: )